{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Af420",
			"Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel",
			"Amjad Khan",
			"Baloch Khan",
			"شاه زمان پټان",
			"عثمان خان شاہ"
		]
	},
	"abusefilter-edit-builder-vars-user-mobile": "ايا کارن د موبايل مخبڼې له مخې سمون کوي، که نه($1)",
	"mobile-frontend-account-create-captcha-placeholder": "تاييدي کوډ مو ورکړئ",
	"mobile-frontend-clear-search": "سپينول",
	"mobile-frontend-copyright": "دا منځپانگه د $1 سره سم ستاسې لاسرسي کې ده، خو چې مخالف يې ويل شوي وي.",
	"mobile-frontend-desc": "مېډياويکي بېلگې د موبايل شتون ښه والي کې مرسته کوي",
	"mobile-frontend-edit-login-action": "<strong>ښه والي کې مرسته وکړئ {{SITENAME}}.</strong><br />سمون لپاره غونډال ته ننوځئ.",
	"mobile-frontend-edit-signup-action": "<strong>د {{SITENAME}} ښه والي کې مرسته وکړئ.</strong><br />د سمولو لپاره ننوځئ.",
	"mobile-frontend-editor-anon": "غونډال ته له ننوتلو پرته سمون",
	"mobile-frontend-editor-anonwarning": "<strong>گواښنه:</strong> تاسې غونډال کې نه ياست ننوتي. که تاسې هر ډول سمونونه کوئ؛ نو ستاسې وېب‌‌پته به ټولو ته ښکاري. که تاسې <strong>خپل گڼون ته ننوځئ</strong> يا <strong>يو گڼون جوړوئ</strong>؛ نو ستاسې سمونونه به ستاسې د کارن‌نوم اړوند شي، چې ډېرې نورې گټې هم لري.",
	"mobile-frontend-editor-autocreatewarning": "<strong>گواښنه:</strong> تاسو غونډال ته ننوتي نه ياست. يوځل چې تاسو سمون وکړئ؛ نو ستاسو لپاره به لنډمهال گڼون جوړ شي. [[$1|نور زده کړئ]]. د دې گڼون له پای ته رسېدو وروسته د خبرتياوو ترلاسه کولو ته دوام ورکولو او نورو ځانگړتياوو ته د لاسرسي لپاره <strong>غونډال ته ننوځئ</strong> يا <strong>گڼون جوړ کړئ </strong>",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-login": "غونډال ته ننوتل",
	"mobile-frontend-drawer-arrow-label": "تړل",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-ok": "هوکې",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-randompage": "ما بلې پاڼې ته بوځه",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title": "پر تاسو د {{SITENAME}} سمولو بنديز لگېدلی دی.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-partial": "پر تاسو د دې مخ سمولو بنديز لگېدلی دی.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-ip": "{{SITENAME}} کې د سمون کولو لپاره ستاسو پر وېب‌پتې بنديز لگېدلی دی.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-ip-partial": "ستاسو پر وېب‌پتې د دې مخ سمولو بنديز لگېدلی دی.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-partial": "د بل مخ سمولو هڅه وکړئ.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login": "که گڼون لرئ د ننوتلو هڅه وکړئ.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-partial": "که گڼون لرئ د ننوتلو هڅه وکړئ، يا د بل مخ سمولو هڅه وکړئ.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-createaccount": "د ننوتلو هڅه وکړئ يا گڼون جوړ کړئ.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-createaccount-partial": "د ننوتلو هڅه وکړئ يا گڼون جوړ کړئ، يا د بل مخ سمولو هڅه وکړئ.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-link": "نور وگورئ",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-reason-header": "لامل",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-creator-header": "{{GENDER:$1|بنديز}} لگوونکی",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-expiry-header": "بنديز به پای ته ورسېږي",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-help": "نور سپيناوي وگورئ",
	"mobile-frontend-editor-generic-block-reason": "ناڅرگند لامل",
	"mobile-frontend-editor-cancel": "ناگارل",
	"mobile-frontend-editor-cancel-confirm": "ایا تاسو ډاډه یاست چې تاسو خپل سمونونه پرېښودل غواړئ؟",
	"mobile-frontend-editor-captcha-try-again": "ناسم کوډ، بيا هڅه وکړئ.",
	"mobile-frontend-editor-continue": "راتلونکی",
	"mobile-frontend-editor-disabled": "دا مخ د ورانکارۍ د مخنيوي په موخه ژغورل شوی. [$1 سرچينه کتل]",
	"mobile-frontend-editor-disabled-anon": "ستاسو ننوتلو ته اړتيا ده؛ ترڅو دا مخ سم کړئ.",
	"mobile-frontend-editor-editing": "سمېږي",
	"mobile-frontend-editor-editing-page": "<span><strong>سمېږي</strong> $1</span>",
	"mobile-frontend-editor-error": "تېروتنه، سمون خپور نشو.",
	"mobile-frontend-editor-error-conflict": "تېروتنه، یو بل کارن په دې مخ کې سمون ترسره کړ.",
	"mobile-frontend-editor-error-loading": "تېروتنه، سمونگر نشي بارېدلی.",
	"mobile-frontend-editor-error-preview": "تېروتنه:مخکتنې بارولو پرمهال څه ناڅاپي پېښ شول. مهرباني وکړئ و يې تړئ او بيا هڅه وکړئ.",
	"mobile-frontend-editor-keep-editing": "سمون جاري وساتئ",
	"mobile-frontend-editor-licensing": "د بدلونونو خپرولو سره، تاسو د $1 {{PLURAL:$2|منښتليک|منښتليکونو}} سره سم د خپلو ونډو خپرولو سره همغږي ياست.",
	"mobile-frontend-editor-licensing-with-terms": "د بدلونونو خپرولو سره تاسو د $1 او $2 {{PLURAL:$3|منښتليک|منښتليکونو}} سره سم د خپلو ونډو خپرولو سره همغږي ياست.",
	"mobile-frontend-editor-terms-link": "[$1 د کارولو منښتونه]",
	"mobile-frontend-editor-new-page-confirm": "{{GENDER:$1|ايا تاسو باوري ياست}} چې تاسو په {{SITENAME}} کې نوې ليکنه جوړوئ؟",
	"mobile-frontend-editor-placeholder": "دا برخه تشه ده. غځولو کې يې لومړيتوب وکړئ!",
	"mobile-frontend-editor-placeholder-new-page": "{{GENDER:$1|تاسو}} په {{SITENAME}} کې نوې ليکنه جوړوئ!",
	"mobile-frontend-editor-previewing-page": "<span>د $1</span><span><strong>مخليدنه</strong>",
	"mobile-frontend-editor-publish": "خپرول",
	"mobile-frontend-editor-save": "خوندي کول",
	"mobile-frontend-editor-summary-placeholder": "بېلگه: ليک‌تېروتنې سمون، منځپانگې ورگډول",
	"mobile-frontend-editor-summary-request": "ليکنه مو څنگه ښه کړه؟",
	"mobile-frontend-editor-summary": "لنډيز:",
	"mobile-frontend-editor-switch-editor": "سمونگر چارنول",
	"mobile-frontend-editor-switch-visual-editor": "ليدنيز سمونگر چارنول",
	"mobile-frontend-editor-uploadenable": "مهرباني وکړئ، لومړی يو انځور راپورته کړئ؛ ترڅو سمون کول چارن شي.",
	"mobile-frontend-editor-viewing-source-page": "د <span> $1</span> <strong>سرچينې کتل</strong>",
	"mobile-frontend-editor-wait": "سمون خپرېږي، مهرباني وکړئ، په تمه اوسئ.",
	"mobile-frontend-editor-loading": "سمونگر بارېږي...",
	"mobile-frontend-editor-loadingtooslow": "ورو اړيکه؟",
	"mobile-frontend-editor-loadbasiceditor": "سرچينې سمونگر چارنول",
	"mobile-frontend-editor-toload": "سمونگر به اوس بار شي. که له څو ثانيو وروسته هم دا پيغام گورئ، مهرباني وکړئ [$1 مخ تازه کړئ].",
	"mf-expand-sections-description": "د منځپانگيزو مخونو برخې تل په تلواله بڼه غځول.",
	"mf-expand-sections-name": "ټولې برخې غځول",
	"mf-expand-sections-0-label": "په تلواله بڼه پرځول",
	"mf-expand-sections-1-label": "په تلواله بڼه غځول",
	"mf-font-size-name": "ليکنه",
	"mf-font-size-description": "غوره لوستنې لپاره ليک سمول.",
	"mf-font-size-small-label": "کره",
	"mf-font-size-regular-label": "منځوي",
	"mf-font-size-large-label": "لوی",
	"mobile-frontend-generic-404-desc": "هغه مخ چې تاسو یې په لټه کې یاست ونه موندل شو.",
	"mobile-frontend-generic-404-title": "تېروتنه -مخ ونه موندل شو",
	"mobile-frontend-generic-login-new": "<strong>{{SITENAME}} ستاسې په څېر خلکو جوړه کړې.</strong><br />د گډون لپاره ورننوځئ.",
	"mobile-frontend-joined-just-now": "سملاسي يې {{GENDER:$1|غړیتوب}} ترلاسه کړ",
	"mobile-frontend-joined-seconds": "{{PLURAL:$2|$2 ثانیه|$2 ثانيې}} مخکې يې {{GENDER:$1|غړيتوب ترلاسه کړ}}",
	"mobile-frontend-joined-minutes": "{{PLURAL:$2|$2 دقیقه|$2 دقیقې}} مخکې يې \n{{GENDER:$1|غړيتوب ترلاسه کړ}}",
	"mobile-frontend-joined-hours": "{{PLURAL:$2|$2 گړۍ}} مخکې يې {{GENDER:$1|غړيتوب ترلاسه کړ}}",
	"mobile-frontend-joined-days": "{{PLURAL:$2|$2 ورځ|$2 ورځې}} مخکې يې  {{GENDER:$1|غړيتوب تر لاسه کړ }}",
	"mobile-frontend-joined-months": "{{PLURAL:$2|$2 مياشت|$2 مياشتې}} مخکې يې {{GENDER:$1|غړيتوب تر لاسه کړ}}",
	"mobile-frontend-joined-years": "{{PLURAL:$2|$2 کال|$2 کاله}} مخکې يې {{GENDER:$1|غړیتوب تر لاسه کړ}}",
	"mobile-frontend-language-heading": "<strong>ژبې</strong>",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-suggested-languages-header": "وړانديز شوې ژبې",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-all-languages-header": "نورې ژبې",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-search-input-placeholder": "د يوې ژبې لټون",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-no-results": "ژبه د لاسرسي وړ نه ده",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-error": "د دې مخ لپاره د ژبو په بارلو کې يوه ستونزه وه.",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-no-results-body": "هغه ژبه چې تاسو يې په لټه کې ياست دلاسرسي وړ نه ده.",
	"mobile-frontend-last-modified-date": "وروستی سمون په $1 نېټه او په $2 بجو شوی",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-days": "[$4 وروستی ځل {{PLURAL:$3|$3 ورځ|$3 ورځې}} مخکې] د {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=يو ورک‌نومي کارن}} له خوا  {{GENDER:$1|سم شوی}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-hours": "[$4 وروستی ځل {{PLURAL:$3|$3 ساعت|$3 ساعتونه}} مخکې] د {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=يو ورک‌نومي کارن}} له خوا {{GENDER:$1|سم شوی}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-just-now": "[$3 وروستی {{GENDER:$1|بدلون}}] همداوس د {{PLURAL:$4|[$5 $2]|0=ورک‌نومي کارن}} له خوا ترسره شو",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-minutes": "[$4 وروستی ځل {{PLURAL:$3|$3 دقيقه|$3 دقيقې}} مخکې]  د {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=يو ورک‌نومي کارن}} له خوا {{GENDER:$1|سم شوی}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-months": "[$4 وروستی ځل {{PLURAL:$3|$3 مياشت|$3 مياشتې}} مخکې] د {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=يو ورکنومي کارن}} له خوا  {{GENDER:$1|سم شوی}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-seconds": "[$4 وروستی ځل {{PLURAL:$3|$3 ثانيه|$3 ثانيې}} مخکې] د {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=يو ورک‌نومي کارن}} له خوا {{GENDER:$1|سم شوی}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-years": "[$4 وروستی ځل {{PLURAL:$3|$3 کال|$3 کالونه}} مخکې] د {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=يو ورک‌نومي کارن}} له خوا  {{GENDER:$1|سم شوی}}",
	"mobile-frontend-main-menu": "ارنۍ غوره‌نۍ",
	"mobile-frontend-main-menu-settings-heading": "اوڼنې",
	"mobile-frontend-media-details": "سپيناوي",
	"mobile-frontend-media-license-link": "د منښتليک مالومات",
	"mobile-frontend-media-load-fail-message": "د دې انځور برسېرولو پرمهال يوه تېروتنه وه.",
	"mobile-frontend-media-load-fail-retry": "تازه کول",
	"mobile-frontend-media-next": "راتلونکی انځور ښکاره کړئ",
	"mobile-frontend-media-prev": "تېر انځور ښکاره کړئ",
	"mobile-frontend-missing-image": "انځور",
	"mobile-frontend-opt-in-explain": "{{SITENAME}} بېټا ستاسو لپاره يو لار ده چې دا ازمايښتي بڼې وکاروئ او موږ ته ارزښتناک نظر راکړئ.",
	"mobile-frontend-overlay-close": "تړل",
	"mobile-frontend-privacy-link-text": "پټنتيا",
	"mobile-frontend-references-citation": "اخځ",
	"mobile-frontend-references-citation-error": "يوه تېروتنه رامنځته شوه چې د دې سرچينې برسېرول يې ناشوني کړل.",
	"mobile-frontend-requires-mobile": "دا مخ په ډېسکټاپ د لاسرسي وړ نه دی. مهرباني وکړئ، د مخ لاندې برخه کې په موبايل بڼې باندې وټوکئ.",
	"mobile-frontend-requires-title": "مخ د لاسرسي وړ نه دی",
	"mobile-frontend-save-error": "اوڼنو خوندي کولو کې تېروتنه. مهرباني وکړئ، ځان ډاډه کړئ چې کوکيز مو چارن کړې دي.",
	"mobile-frontend-save-settings": "خوندي کول",
	"mobile-frontend-search-content": "ټولو مخونو کې پلټل",
	"mobile-frontend-search-content-no-results": "<b>{{int:mobile-frontend-search-content}}</b> تر څو وگوري چې دا جمله کوم ځای شته.",
	"mobile-frontend-search-no-results": "په دې سرليک هيڅ مخ نشته.",
	"mobile-frontend-settings-tagline": "د لوستلو غوره توبونه",
	"mobile-frontend-settings-beta": "{{SITENAME}} بېټا",
	"mobile-frontend-settings-save": "اوڼنې مو خوندي شوې.",
	"mobile-frontend-terms-text": "کارولو منښتونه",
	"mobile-frontend-view": "موبايل کتنه",
	"mobile-frontend-view-desktop": "ډېسکټاپ",
	"mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto": "تاسو اوسمهال هيڅ مخونه نه وينئ. ستاسو کتنلړ ستاسو خواپورو مخونو نوملړ کولو کې مرسته کوي. د ستوري‌نښې نښه کولو سره مخونه وگورئ.",
	"mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto-alt": "ستوري نښه په نښه کول",
	"mobile-frontend-watchlist-back-home": "بېرته کور ته",
	"mobile-frontend-watchlist-cta-button-login": "ننوتل",
	"mobile-frontend-watchlist-cta-button-signup": "نوم‌ليکل",
	"mobile-frontend-watchlist-feed-empty": "هيڅ داسې مخونه نشته چې تازه بدلونونه ولري.",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-all": "ټول",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-articles": "مخونه",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-other": "بل",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-talk": "خبرې اترې",
	"mobile-frontend-watchlist-more": "نور",
	"mobile-frontend-watchlist-purpose": "<strong>کتنلړ له تاسو سره مرسته کوي چې مخونه په نښه کړئ او د هغې اړوند سمونونو نه خبر شئ</strong><br />ليدلو لپاره غونډال ته ننوځئ.",
	"mobile-frontend-watchlist-signup-action": "<strong>کتنلړ له تاسو سره مرسته کوي چې مخونه په نښه کړئ او د هغې اړوند سمونونو نه خبر شئ</strong><br />پيلولو لپاره گڼون جوړ کړئ.",
	"mobile-frontend-user-page-no-owner-page-yet": "تاسو تر اوسه کارن مخ نه لرئ",
	"mobile-frontend-user-page-no-page-yet": " $1 لپاره هيڅ کارن مخ نشته",
	"mobile-frontend-user-page-describe-yourself": "په خپل کارن مخ کې تاسو خپل ځان نورو $1 \n ملگرو ته ورپېژندلی شئ.",
	"mobile-frontend-user-page-describe-yourself-editors": "سمونگران",
	"mobile-frontend-user-page-desired-action": "دلته سمون راوستل يا  د دې مخ جوړول بايد د $1 له خوا ترسره شي",
	"mobile-frontend-user-page-create-owner-page-link-label": "خپل مو جوړ کړئ",
	"mobile-frontend-user-page-create-user-page-link-label": "د $1 په نوم مخ جوړول",
	"mobile.css": "/* دلته ليکل شوی سي‌اېس‌اېس به د ټولو موبايل وېبځي کارنانو لپاره بار شي */",
	"mobile.js": "/* دلته ليکل شوی جاواسکريپټ به د ټولو موبايل وېبځي کارنانو لپاره بار شي */",
	"tag-mobile_edit": "موبايل سمون",
	"tag-mobile_edit-description": "سمون د موبايل له لارې (جال يا کاريال)",
	"tag-advanced_mobile_edit": "پرمختللی موبايل سمون",
	"tag-advanced_mobile_edit-description": "پرمختللي ونگ‌ډول سره د کارن له خوا شوی سمون",
	"tag-mobile_web_edit": "د موبايل وېب سمون",
	"tag-mobile_web_edit-description": "موبايل وېبځي له لارې سم شوی",
	"mobile-frontend-loading-message": "برسېرېږي...",
	"mobile-frontend-search-feedback-link-text": "خپل غبرگون مو راوښاياست.",
	"mobile-frontend-search-feedback-prompt": "هغه څه ونه موندل شول چې تاسو یې په لټه کې یاست؟",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableWikidataDescriptions": "سرليک سپيناوي",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableWikidataDescriptions-description": "د مخ سکالو اړوند د سرليک لاندې لنډ ليکل شوي سپيناوي نه يې زده کړئ.",
	"mobile-frontend-send-feedback": "غبرگون ولېږئ",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFLazyLoadImages-description": "انځورونه هغه وخت رابرسېرول چې اړتيا يې وي.",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFLazyLoadImages": "سست بار انځورونه",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFShowFirstParagraphBeforeInfobox": "مخکښ پاراگراف",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFShowFirstParagraphBeforeInfobox-description": "مخ به تل د مالوماتبکس پورته ښکاره شي، چې د ترسره کولو او لوستلو وړتيا ښه کوي.",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableFontChanger": "د ليکبڼې کچه",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableFontChanger-description": "د خپل لوست ازمون ليکبڼه مو واگ کې وساتئ.",
	"mw-mf-amc-name": "پرمختللی ونگ‌ډول",
	"mw-mf-amc-description": "پرمختللی حالت خبرو اترو مخونو، پېښليک مخونو، کارن توکو، او نورو سمون توکو ته اسانه لاسرسی چمتو کوي.",
	"mw-mf-amc-0-label": "ناچارن",
	"mw-mf-amc-1-label": "چارن",
	"mobile-frontend-mobile-option-amc-learn-more": "نور زده کړئ",
	"mobile-frontend-mobile-option-amc-send-feedback": "غبرگون ولېږئ",
	"mobile-frontend-user-pref-option": "کارن غوره توبونه",
	"mobile-frontend-user-pref-description": "خپل غوره توبونه د پټنوم، وېبپاڼې مخبڼې، خبرتياوو اوڼنو او نورو په شمول بدل کړئ.",
	"mobile-frontend-user-pref-link": "غوره توبونه پرانيستل",
	"mobile-frontend-amc-outreach-intro": "پرمختللی ونگ‌ډول ورپېژندل",
	"mobile-frontend-amc-outreach-description": "پرمختللی ونگ‌ډول په موبايل کې د پېښليک مخونو، کتنلړ مخونو، وروستي بدلونونو او نورو سمونگرو توکو د غځولو اسانتيا چمتو کوي.",
	"mobile-frontend-amc-outreach-enable": "پرمختللی ونگ‌ډول چارنول",
	"mobile-frontend-amc-outreach-no-thanks": "نه مننه",
	"mobile-frontend-amc-outreach-enabled-message": "پرمختللی ونگ‌ډول چارن شوی دی. تاسو يې له خپلو اوڼنو بېرته ناچارنولی شئ.",
	"mobile-frontend-amc-outreach-dismissed-message": "تاسو هر وخت په خپلو اوڼنو کې پرمختللی ونگ‌ډول چارنولی شئ.",
	"mobile-frontend-beta-only": "ځانگړتيا يوازې بېټا ونگ‌ډول کې شته",
	"mobile-frontend-console-recruit": "دا چې موږ خپل موبايل وېبپاڼه څنگه جوړوو، نور مالومات په @ https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:MobileFrontend کې ترلاسه کړئ.",
	"mobile-frontend-special-pages-pref": "کله چې موبايل کې ياست؛ نو ځانگړي مخونه سم او ساده کړئ (سپارښتنه شوې)",
	"prefs-mobile": "موبايل غوره‌توبونه"
}
