{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Giromin Cangiaxo",
			"N. Longo",
			"S4b1nuz E.656"
		]
	},
	"abusefilter-edit-builder-vars-user-mobile": "Se 'n uténte o l'é aprêuvo a modificâ dêuviàndo l'interfàccia pe-i apægi mòbili ($1)",
	"mobile-frontend-account-create-captcha-placeholder": "Scrîvi o còdice de confèrma",
	"mobile-frontend-clear-search": "Nettezza",
	"mobile-frontend-copyright": "O contegnûo o l'é disponìbile in sciâ bâze da licénsa $1, se o no l'é diversaménte specificòu.",
	"mobile-frontend-desc": "Agiùtta a megioâ a prezénsa mòbile de 'n'istànsa MediaWiki",
	"mobile-frontend-edit-login-action": "<strong>Agiàtta a megioâ {{SITENAME}}.</strong><br />Ìntra pe modificâ.",
	"mobile-frontend-edit-signup-action": "<strong>Agiùtta a megioâ {{SITENAME}}.</strong><br />Regìstrite pe modificâ.",
	"mobile-frontend-editor-anon": "Modìfica sénsa intrâ",
	"mobile-frontend-editor-anonwarning": "<strong>Atençión:</strong> Ti noo t'ê intròu. Se ti fæ di càngi o tò indirìsso IP o saiâ vixìbile pubricaménte. Se <strong>ti t'ìntri</strong> ò <strong>ti crêi 'n'uténsa</strong>, e tò modìfiche saiàn atriboîe a-o tò nómme uténte, insémme a di âtri benefìççi.",
	"mobile-frontend-editor-autocreatewarning": "<strong>Atençión:</strong> ti no t'ê intròu. Cómme ti ti faiæ 'na modìfica saiâ creòu 'n'uténsa tenporània pe ti. [[$1|Ciù informaçioìn]]. <strong>[$1 Ìntra]</strong> ò <strong>crêa 'n'uténsa</strong> pe continoâ a riçéive de notìfiche dòppo che quest'uténsa a descaziâ, tra i âtri benefìççi.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-login": "Ìntra",
	"mobile-frontend-drawer-arrow-label": "Særa",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-ok": "OK",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-randompage": "Pòrtime a 'n'âtra pàgina",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title": "Ti t'ê stæto blocòu da-o modificâ {{SITENAME}}.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-partial": "Ti t'ê stæto blocòu da-o modificâ sta pàgina chi.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-ip": "O tò indirìsso IP o l'é stæto blocòu da-o modificâ {{SITENAME}}.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-ip-partial": "O tò indirìsso IP o l'é stæto blocòu da-o modificâ sta pàgina chi.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-partial": "Prêuva a modificâ 'n'âtra pàgina.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login": "Prêuva a intrâ se ti gh'æ 'n'uténsa.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-partial": "Prêuva a intrâ se ti gh'æ 'n'uténsa ò prêuva a modificâ 'n'âtra pàgina.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-createaccount": "Prêuva a intrâ ò a creâ 'n'uténsa.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-createaccount-partial": "Prêuva a intrâ ò a creâ 'n'uténsa, ò prêuva a modificâ 'n'âtra pàgina.",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-link": "Véddi de ciù",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-reason-header": "Raxón",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-creator-header": "{{GENDER:$1|Blocòu|Blocâ|Blocòu/â}} da",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-expiry-header": "O blòcco o descàzze tra",
	"mobile-frontend-editor-blocked-drawer-help": "Véddi detàggi",
	"mobile-frontend-editor-generic-block-reason": "Raxón sconosciûa",
	"mobile-frontend-editor-cancel": "Anùlla",
	"mobile-frontend-editor-cancel-confirm": "Ti veu pròpio lasciâla pèrde a tò modìfica?",
	"mobile-frontend-editor-captcha-try-again": "Còdice sbaliòu, prêuva tórna.",
	"mobile-frontend-editor-continue": "Avànti",
	"mobile-frontend-editor-disabled": "Sta pàgina chi a l'é protezûa pe evitâ di vandalìsmi. [$1 Véddi vivàgna]",
	"mobile-frontend-editor-disabled-anon": "Pe modificâ sta pàgina chi ti gh'æ da intrâ.",
	"mobile-frontend-editor-editing": "Modìfica",
	"mobile-frontend-editor-editing-page": "<strong>Modìfica</strong> de<span> $1</span>",
	"mobile-frontend-editor-error": "Erô, modìfica no pubricâ.",
	"mobile-frontend-editor-error-conflict": "Erô, 'n âtro uténte o l'à modificòu sta pàgina.",
	"mobile-frontend-editor-error-loading": "Erô, inposcìbile caregâ l'editor.",
	"mobile-frontend-editor-error-preview": "Erô, caregàndo l'anteprìmma gh'é stæto 'n quàrche inprevìsto. Pe piâxéi, særa e prêuva tórna.",
	"mobile-frontend-editor-keep-editing": "Contìnoa a modificâ",
	"mobile-frontend-editor-licensing": "Sarvàndo e modìfiche, ti t'acétti de relasciâ o tò contribûto sott'{{PLURAL:$2|a-a licénsa|a-e licénse}} $1.",
	"mobile-frontend-editor-licensing-with-terms": "Sarvàndo e modìfiche, ti t'acétti i $1, e ti t'acétti de relasciâ o tò contribûto sott'{{PLURAL:$3|a-a licénsa|a-e licénse}} $2.",
	"mobile-frontend-editor-terms-link": "[$1 Condiçioìn d'Ûzo]",
	"mobile-frontend-editor-new-page-confirm": "T'ê {{GENDER:$1|segûo|segûa|segûo/a}} de voéi creâ 'na nêuva pàgina in sce {{SITENAME}}?",
	"mobile-frontend-editor-placeholder": "Sta seçión chi a l'é vêua. Scrìvila ti pe-o prìmmo!",
	"mobile-frontend-editor-placeholder-new-page": "{{GENDER:$1|Ti t'ê aprêuvo a creâ}} 'na nêuva pàgina in sce {{SITENAME}}!",
	"mobile-frontend-editor-previewing-page": "<span><strong>Anteprìmma</strong> $1</span>",
	"mobile-frontend-editor-publish": "Pùbbrica",
	"mobile-frontend-editor-save": "Sàrva",
	"mobile-frontend-editor-summary-placeholder": "Ezénpio: Corezûo erô de batûa, azónto informaçioìn",
	"mobile-frontend-editor-summary-request": "Cómme ti l'æ avantagiâ sta pàgina chi?",
	"mobile-frontend-editor-summary": "Ògètto:",
	"mobile-frontend-editor-switch-editor": "Càngia editor",
	"mobile-frontend-editor-switch-visual-editor": "Pàssa a-a modìfica vizoâle",
	"mobile-frontend-editor-uploadenable": "Pe poéi abilitâ e modìfiche bezéugna prìmma caregâ 'na föto.",
	"mobile-frontend-editor-viewing-source-page": "<strong>Vizoalizaçión da vivàgna de </strong><span> $1</span>",
	"mobile-frontend-editor-wait": "Pubricaçión da modìfica in córso, aténdi.",
	"mobile-frontend-editor-loading": "Caregaménto de l'editor...",
	"mobile-frontend-editor-loadingtooslow": "Conesción lénta?",
	"mobile-frontend-editor-loadbasiceditor": "Pàssa a l'editor wikitèsto",
	"mobile-frontend-editor-toload": "Òua saiâ caregòu l'editor. Se pasòu quàrche segóndo ti véddi ancón sto mesàggio chi, pe piâxéi [$1 càrega tórna a pàgina].",
	"mf-expand-sections-description": "Espàndi de lóngo e seçioìn de pàgine de contegnûo pe inpostaçión predefinîa.",
	"mf-expand-sections-name": "Espàndi tùtte e seçioìn",
	"mf-expand-sections-0-label": "Særa in outomàtico",
	"mf-expand-sections-1-label": "Espàndi in outomàtico",
	"mf-font-size-name": "Tèsto",
	"mf-font-size-description": "Aràngia o tèsto de mòddo ch'o se lêze mêgio.",
	"mf-font-size-small-label": "Picin",
	"mf-font-size-regular-label": "Médio",
	"mf-font-size-large-label": "Grànde",
	"mobile-frontend-generic-404-desc": "A pàgina che ti çèrchi a no l'é stæta trovâ.",
	"mobile-frontend-generic-404-title": "Erô - Pàgina no trovâ",
	"mobile-frontend-generic-login-new": "<strong>{{SITENAME}} a l'é fæta da persónn-e cómme ti.</strong><br />Ìntra pe contriboî.",
	"mobile-frontend-joined-just-now": "{{GENDER:$1|Inscrîto|Inscrîta|Inscrîto/a}} pròpio òua",
	"mobile-frontend-joined-seconds": "{{GENDER:$1|Inscrîto|Inscrîta|Inscrîto/a}} {{PLURAL:$2|$2 segóndo|$2 segóndi}} fa",
	"mobile-frontend-joined-minutes": "{{GENDER:$1|Inscrîto|Inscrîta|Inscrîto/a}} {{PLURAL:$2|$2 menûto|$2 menûti}} fa",
	"mobile-frontend-joined-hours": "{{GENDER:$1|Inscrîto|Inscrîta|Inscrîto/a}} {{PLURAL:$2|$2 ôa|$2 ôe}} fa",
	"mobile-frontend-joined-days": "{{GENDER:$1|Inscrîto|Inscrîta|Inscrîto/a}} {{PLURAL:$2|$2 giórno|$2 giórni}} fa",
	"mobile-frontend-joined-months": "{{GENDER:$1|Inscrîto|Inscrîta|Inscrîto/a}} {{PLURAL:$2|$2 méize|$2 méixi}} fa",
	"mobile-frontend-joined-years": "{{GENDER:$1|Inscrîto|Inscrîta|Inscrîto/a}} {{PLURAL:$2|$2 ànno|$2 ànni}} fa",
	"mobile-frontend-language-heading": "<strong>Léngoe</strong>",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-suggested-languages-header": "Léngoe consegiæ",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-all-languages-header": "Âtre léngoe",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-search-input-placeholder": "Çèrca 'na léngoa",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-no-results": "Léngoa no disponìbile",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-error": "Gh'é stæto 'n erô caregàndo e léngoe pe sta pàgina chi.",
	"mobile-frontend-languages-structured-overlay-no-results-body": "A léngoa che ti t'ê aprêuvo a çercâ a no l'é disponìbile.",
	"mobile-frontend-last-modified-date": "Ùrtima modìfica o $1 a $2",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-days": "[$4 Ùrtima {{GENDER:$1|modìfica}} {{PLURAL:$3|$3 giórno|$3 giórni}} fa] de {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0='n uténte anònimo}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-hours": "[$4 Ùrtima {{GENDER:$1|modìfica}} {{PLURAL:$3|$3 ôa|$3 ôe}} fa] de {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0='n uténte anònimo}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-just-now": "[$3 Tòsto {{GENDER:$1|modificâ}}] da {{PLURAL:$4|[$5 $2]|0='n uténte anònimo}}.",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-minutes": "[$4 Ùrtima {{GENDER:$1|modìfica}} {{PLURAL:$3|$3 menûto|$3 menûti}} fa] de {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0='n uténte anònimo}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-months": "[$4 Ùrtima {{GENDER:$1|modìfica}} {{PLURAL:$3|$3 méize|$3 méixi}} fa] de {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0='n uténte anònimo}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-seconds": "[$4 Ùrtima {{GENDER:$1|modìfica}} {{PLURAL:$3|$3 segóndo|$3 segóndi}} fa] de {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0='n uténte anònimo}}",
	"mobile-frontend-last-modified-with-user-years": "[$4 Ùrtima {{GENDER:$1|modìfica}} {{PLURAL:$3|$3 ànno|$3 ànni}} fa] de {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0='n uténte anònimo}}",
	"mobile-frontend-main-menu": "Menù prinçipâ",
	"mobile-frontend-main-menu-settings-heading": "Inpostaçioìn",
	"mobile-frontend-media-details": "Detàggi",
	"mobile-frontend-media-license-link": "Informaçioìn in sciâ licénsa",
	"mobile-frontend-media-load-fail-message": "Gh'é stæto 'n erô caregàndo st'inmàgine chi.",
	"mobile-frontend-media-load-fail-retry": "Agiórna",
	"mobile-frontend-media-next": "Móstra l'inmàgine aprêuvo",
	"mobile-frontend-media-prev": "Móstra l'inmàgine de prìmma",
	"mobile-frontend-missing-image": "Inmàgine",
	"mobile-frontend-opt-in-explain": "{{SITENAME}} βeta o l'é 'n mòddo pe provâ ste fonçionalitæ sperimentâli e fornîne de òpinioìn preçiôze.",
	"mobile-frontend-overlay-close": "Særa",
	"mobile-frontend-privacy-link-text": "Privacy",
	"mobile-frontend-references-citation": "Çitaçión",
	"mobile-frontend-references-citation-error": "Gh'é stæto 'n erô e no l'é stæto poscìbile caregâ sta çitaçión chi.",
	"mobile-frontend-requires-mobile": "Sta pàgina chi a no l'é disponìbile in sciô desktop. Pe piâxéi, sciàcca in sciô ligàmme a-a vizoalizaçión pe mòbile in fóndo a-a pàgina.",
	"mobile-frontend-requires-title": "Pàgina no disponìbile",
	"mobile-frontend-save-error": "Erô into sarvàtaggio de inpostaçioìn. Asegûite d'avéighe i cookie abilitæ.",
	"mobile-frontend-save-settings": "Sàrva",
	"mobile-frontend-search-content": "Serca a l'interno de paggine",
	"mobile-frontend-search-content-no-results": "<b>{{int:mobile-frontend-search-content}}</b> pe vedde se sta fraze a l'apâ da quarche parte.",
	"mobile-frontend-search-no-results": "Nesciun-a paggina con sto tittolo.",
	"mobile-frontend-settings-tagline": "Preferénse de letûa",
	"mobile-frontend-settings-beta": "{{SITENAME}} βeta",
	"mobile-frontend-settings-save": "E inpostaçioìn són stæte sarvæ.",
	"mobile-frontend-terms-text": "Condiçioìn d'Ûzo",
	"mobile-frontend-view": "Versción mòbile",
	"mobile-frontend-view-desktop": "Desktop",
	"mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto": "Pò-u moménto no gh'é de pàgine tra i tò òservæ speciâli. A lìsta di òservæ speciâli a t'agiùtta a tegnî tràccia de vôxe che t'interèssan. Ti peu azónzighene sciacàndo in sce l'icónn-a a fórma de stélla.",
	"mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto-alt": "Sciàcca in sce l'icónn-a a stélla",
	"mobile-frontend-watchlist-back-home": "Tórna a-a pàgina prinçipâ",
	"mobile-frontend-watchlist-cta-button-login": "Ìntra",
	"mobile-frontend-watchlist-cta-button-signup": "Regìstrite",
	"mobile-frontend-watchlist-feed-empty": "No gh'é de pàgine con de modìfiche recénti.",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-all": "Tùtte",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-articles": "Pàgine",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-other": "Âtro",
	"mobile-frontend-watchlist-filter-talk": "Discuscioìn",
	"mobile-frontend-watchlist-more": "âtro",
	"mobile-frontend-watchlist-purpose": "<strong>A lìsta di òservæ speciâli a t'agiùtta a marcâ e pàgine e a tegnî tràccia de sò modìfiche.</strong> Ìntra pe véddila.",
	"mobile-frontend-watchlist-signup-action": "<strong>A lìsta di òservæ speciâli a t'agiùtta a marcâ e pàgine e a tegnî tràccia de sò modìfiche.</strong> Regìstrite pe insâne unn-a òua.",
	"mobile-frontend-user-page-no-owner-page-yet": "No ti gh'æ ancón de pàgina uténte",
	"mobile-frontend-user-page-no-page-yet": "Nisciùnn-a pàgina uténte pe $1",
	"mobile-frontend-user-page-describe-yourself": "Ti peu prezentâte a-i to conpæ $1 inta tò pàgina uténte",
	"mobile-frontend-user-page-describe-yourself-editors": "editoî",
	"mobile-frontend-user-page-desired-action": "Sta pàgina chi a gh'à da êse creâ e modificâ da $1",
	"mobile-frontend-user-page-create-owner-page-link-label": "Crêa a tò",
	"mobile-frontend-user-page-create-user-page-link-label": "Crêa 'na pàgina ciamâ $1",
	"tag-mobile_edit": "Modìfica da mòbile",
	"tag-mobile_edit-description": "Modìfica fæta da apægio mòbile (web ò app)",
	"tag-advanced_mobile_edit": "Modìfica da mòbile avansâ",
	"tag-advanced_mobile_edit-description": "Modìfica fæta da 'n uténte co-a modalitæ avansâ",
	"tag-mobile_web_edit": "Modìfica da web pe mòbile",
	"tag-mobile_web_edit-description": "Modìfica fæta da-o scîto web pe-i apægi mòbili",
	"mobile-frontend-loading-message": "Caregaménto in córso…",
	"mobile-frontend-search-feedback-link-text": "Danne a to opignon.",
	"mobile-frontend-search-feedback-prompt": "No ti l'hæ trovou 'lo che ti sercavi?",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableWikidataDescriptions": "Descriçioìn do tìtolo",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableWikidataDescriptions-description": "Fàtte 'n'idêa do sogètto da pàgina co-ina brêve descriçión sott'a-o tìtolo",
	"mobile-frontend-send-feedback": "Mànda 'n feedback",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFLazyLoadImages-description": "Càrega e inmàgine sôlo quànde sèrvan.",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFLazyLoadImages": "Inmàgine a caregaménto lénto",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFShowFirstParagraphBeforeInfobox": "Prìmmo paràgrafo",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFShowFirstParagraphBeforeInfobox-description": "O scrîto o saiâ mostròu de lóngo de d'âto e infobox, a vantàggio de prestaçioìn e da lezibilitæ.",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableFontChanger": "Dimensción do scrîto",
	"mobile-frontend-mobile-option-MFEnableFontChanger-description": "Contròlla a dimensción di caràteri che ti lêzi.",
	"mw-mf-amc-name": "Modalitæ avansâ",
	"mw-mf-amc-description": "A modalitæ avansâ a fornìsce 'n fàçile intrâ a-e pàgine de discusción, a-e cronologîe, a-i struménti pe-i uténti e a-i âtri struménti de modìfica.",
	"mw-mf-amc-0-label": "Dezativòu",
	"mw-mf-amc-1-label": "Ativòu",
	"mobile-frontend-mobile-option-amc-learn-more": "Pe savéine de ciù",
	"mobile-frontend-mobile-option-amc-send-feedback": "Mànda 'n feedback",
	"mobile-frontend-user-pref-option": "Preferénse de l'uténte",
	"mobile-frontend-user-pref-description": "Modìfica e tò preferénse, conpréizo a pòula segrétta, a câa do scîto, e inpostaçioìn de notìfica e âtro.",
	"mobile-frontend-user-pref-link": "Àrvi e preferénse",
	"mobile-frontend-amc-outreach-intro": "Introduçión a-a modalitæ avansâ",
	"mobile-frontend-amc-outreach-description": "A modalitæ avansâ a fornìsce de fonçionalitæ estéize a cronologîe, òservæ speciâli, ùrtime modìfiche e di âtri struménti de modìfica in sci apægi mòbili.",
	"mobile-frontend-amc-outreach-enable": "Atîva a modalitæ avansâ",
	"mobile-frontend-amc-outreach-no-thanks": "No, gràçie",
	"mobile-frontend-amc-outreach-enabled-message": "Òua a modalitæ avansâ a l'é atîva. Ti peu asmortâla anàndo inte tò inpostaçioìn.",
	"mobile-frontend-amc-outreach-dismissed-message": "Ti peu abilitâ a modalitæ avansâ quànde se sæ inte tò inpostaçioìn.",
	"mobile-frontend-beta-only": "Fonçionalitæ disponìbile sôlo che in modalitæ beta",
	"mobile-frontend-console-recruit": "Pe savéine de ciù in sciâ costruçión do nòstro scîto pe-i apægi mòbili vànni a https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:MobileFrontend",
	"mobile-frontend-special-pages-pref": "Òtimìzza e senplìfica e pàgine speciâli quànde ti dêuvi di apægi mòbili (consegiòu)",
	"prefs-mobile": "Preferénse pe mòbile"
}
